About Us:
Two lovely children brought us together. They are always very little in our eyes like 小 不 点 and hence our store name littlebookdot.
Like all parents, we want to give the best to our precious children and hope that they have bright futures. Thus, we like to focus on their interests and instil a love for reading. In addition, providing them the right environment at home with good books within their reach.
Singapore’s bilingual educational policy system has been described as ‘world-leading’. Children are expected to be good in both English and their own mother tongue in school. However, we all know how difficult it is for a child from an English-speaking home to learn Mandarin. How can we help our children to learn Mandarin in a stress-free manner? Reading Chinese books to children when they are young is one effective way to help children get familiarized with the Chinese literature and develop a love for reading Chinese books.
We choose books with the children’s interests in mind. Beautiful picture books, interactive books, favourite characters books, brain training activity books are among the collections in our store. We will also consider whether the books are rich in educational content or inspiring with great values.
littlebookdot has gained good reputation among friends and regular customers with our selection of books. Our children also love the books that we have selected for them. We find great pleasure reading to them when seeing their joyous expressions. We hope that you and your child can also have great time reading the books that you have lovingly selected for him/her. May the books that you have chosen be the greatest gifts that they have ever received.
关于我们:
我们是因为孩子而相识的两位妈妈。小孩在我们的眼里就像个小不点,小Book点,因此而命名。和许多为人父母一样我们都希望可以给于孩子世界上最好的一切。
天下父母心,望子成龙,望女成凤,我们何尝不希望孩子十八般武艺样样精通呢?然而默默地担心及期许他的现在与未来是微不足道的,我们需要以实际的行动来落实我们的期望。
双语政策一向是新加坡教育体系的骄傲,如何培养孩子成为双语精英是每位家长最关切的课题;他们关切的大前提是英语成了这大环境的媒介语,而华文也渐渐不容易让孩子接受。正所谓:“千里之行始于足下”,让孩子从小培养阅读华语书籍的习惯是一个务实的选择,本店也顺应这股需求而创业。
本店在搜寻适合的书籍时,能够引起孩童共鸣的书籍例如:精美可爱的绘画或具互动性功能的书籍都是我们的首选。毕竟,要先把孩子引入浩瀚的书海,我们才可以有下一步的行动。选择这类书籍时,本店还是会考量书籍是否富有教育性内容或具有启发孩子智力的功能。
本店的书籍在亲朋好友的口中都颇有口碑,尤其是店主也与孩子一一地翻阅过,感觉特别良好。希望各位能在本店寻到心仪的宝贝与小孩分享,共创专属你们俩的亲子时光。
Two lovely children brought us together. They are always very little in our eyes like 小 不 点 and hence our store name littlebookdot.
Like all parents, we want to give the best to our precious children and hope that they have bright futures. Thus, we like to focus on their interests and instil a love for reading. In addition, providing them the right environment at home with good books within their reach.
Singapore’s bilingual educational policy system has been described as ‘world-leading’. Children are expected to be good in both English and their own mother tongue in school. However, we all know how difficult it is for a child from an English-speaking home to learn Mandarin. How can we help our children to learn Mandarin in a stress-free manner? Reading Chinese books to children when they are young is one effective way to help children get familiarized with the Chinese literature and develop a love for reading Chinese books.
We choose books with the children’s interests in mind. Beautiful picture books, interactive books, favourite characters books, brain training activity books are among the collections in our store. We will also consider whether the books are rich in educational content or inspiring with great values.
littlebookdot has gained good reputation among friends and regular customers with our selection of books. Our children also love the books that we have selected for them. We find great pleasure reading to them when seeing their joyous expressions. We hope that you and your child can also have great time reading the books that you have lovingly selected for him/her. May the books that you have chosen be the greatest gifts that they have ever received.
关于我们:
我们是因为孩子而相识的两位妈妈。小孩在我们的眼里就像个小不点,小Book点,因此而命名。和许多为人父母一样我们都希望可以给于孩子世界上最好的一切。
天下父母心,望子成龙,望女成凤,我们何尝不希望孩子十八般武艺样样精通呢?然而默默地担心及期许他的现在与未来是微不足道的,我们需要以实际的行动来落实我们的期望。
双语政策一向是新加坡教育体系的骄傲,如何培养孩子成为双语精英是每位家长最关切的课题;他们关切的大前提是英语成了这大环境的媒介语,而华文也渐渐不容易让孩子接受。正所谓:“千里之行始于足下”,让孩子从小培养阅读华语书籍的习惯是一个务实的选择,本店也顺应这股需求而创业。
本店在搜寻适合的书籍时,能够引起孩童共鸣的书籍例如:精美可爱的绘画或具互动性功能的书籍都是我们的首选。毕竟,要先把孩子引入浩瀚的书海,我们才可以有下一步的行动。选择这类书籍时,本店还是会考量书籍是否富有教育性内容或具有启发孩子智力的功能。
本店的书籍在亲朋好友的口中都颇有口碑,尤其是店主也与孩子一一地翻阅过,感觉特别良好。希望各位能在本店寻到心仪的宝贝与小孩分享,共创专属你们俩的亲子时光。